|
|
>>> Перейти на мобильный размер сайта >>> Онлайн справочник по правописанию, § 203. Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различных предложно-падежных формах, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: - бросить что (значение объекта: бросить камень в воду, бросить палку на землю) – бросить чем (значение орудия: бросить камнем, палкой в собаку); - вертеть пальцы (крутить, причиняя боль) – вертеть пальцами (от нечего делать); - вершить что (решать, давать какое-л. решение: вершить правое дело) – вершить чем (распоряжаться: вершить судьбами); - вешать на что (объектное значение: вешать картину на гвоздь, вешать пиджак на спинку стула) – вешать на чем (пространственное значение: вешать белье на чердаке, на дворе); - винить в чем (значение объекта действия: винить других в своих несчастьях) – винить за что (значение причины действия: винить за отсутствие внимания);
- внедрить куда (заставить прочно войти во что-л.: внедрить новый метод в практику, внедрить эти идеи в сознание молодежи) – внедрить где (заставить утвердиться в чем-л.: внедрить новую форму оплаты на предприятии); - воздать что (отдать, выразить, оказать: воздать должное, воздать воинские почести) – воздать чем (отплатить: воздать добром за зло); - воплотить в чем (выразить в конкретной форме: воплотить идею в образах) – воплотить во что (осуществить: воплотить замысел в реальность); - вращать что (приводить в круговое движение: вращать колесо, вода вращает турбину) – вращать чем (поворачивать в разные стороны: вращать глазами); - встряхнуть что (предмет, находящийся в руке производителя действия: встряхнуть остановившиеся часы, встряхнуть платок) – встряхнуть чем (частью тела производителя действия: встряхнуть головой, встряхнуть волосами); - гарантировать кому что (обеспечить: гарантировать гражданам социальную защиту) – гарантировать кого от чего (оградить, защитить: гарантировать туристов от несчастных случаев); - гнушаться кого (гнушаться нечестных людей) – гнушаться чем (гнушаться подачками); - говорить что (в полном объеме: говорить правду) – говорить о чем (в общем виде: говорить о разных вещах); - двигать ногу (чтобы ступить) – двигать ногой (например, во сне); - дергать что – за что (тянуть рывками, резкими отдельными движениями: дергать концы шнура, дергать за рукав) – дергать чем (делать резкое движение какой-л. частью тела: дергать плечами); - дрожать за кого-что (опасаться, оберегать: дрожать за своих детей, дрожать за свою жизнь) – дрожать над кем-чем (заботиться, бережно охранять, беречь: дрожать над детьми, дрожать над каждой копейкой); - жертвовать что (приносить в дар материальные ценности: жертвовать деньги на благотворительные цели) – жертвовать чем (поступаться чем-л., отказываться от чего-л.: жертвовать собственными интересами, жизнью ради высокой цели); - завязать узел (на вещах) – завязать узлом (например, галстук); заплатить за что (отдать деньги за что-л.: заплатить за покупки, заплатить за проезд в автобусе) – заплатить что (возместить что-л.: заплатить долги); - заслужить что (своими поступками, деятельностью добиться положительной или отрицательной оценки: заслужить доверие избирателей, заслужить порицание) – заслуживать чего (быть достойным чего-л.: проект заслуживает внимания); - зацепить что (захватить чем-л. цепким: зацепить бревно багром, зацепить трубу крючьями) – зацепиться, что (случайно задеть при движении: зацепить ногой за порог); - знать что (основательно: знать свое ремесло) – знать о чем (получить информацию: знать о случившемся); - играть чем (играть кистями пояса) – играть с чем (играть с оловянными солдатиками); - искать что (стараться найти, обнаружить спрятанное, скрытое: искать тропинку в лесу, искать закатившийся мячик) – искать чего (добиваться чего-л., стараться получить что-л.: искать защиты, искать поддержки); - кидать что (значение объекта: кидать камни в воду, кидать невод в реку) – кидать чем (значение орудия: кидать грязью); - консультироваться с кем (советоваться со специалистом по какому-л. вопросу: консультироваться с кардиологом) – консультироваться у кого (обращаться за советом к специалисту: консультироваться у физиотерапевта); - корить за что (упрекать, бранить за что-л.: корить за ветреность) – корить чем (попрекать, ставить в вину: корить куском хлеба); - наблюдать что (проводить наблюдения; смотреть: наблюдать солнечное затмение) – наблюдать за чем (иметь надзор: наблюдать за поведением детей); - напомнить что (в полном объеме: напомнить сказанное) – напомнить о чем (в общих чертах: напомнить о случившемся); - обеспечить кого-что чем (снабдить чем-л. в необходимом количестве: обеспечить учащихся учебниками, обеспечить предприятие новейшим оборудованием) – обеспечить кому-чему что (гарантировать что-л., создать необходимые условия для осуществления чего-л.: обеспечить гражданам социальную защиту); - объединить кого-что во что (образовать целое из частей: объединить простые предложения в сложное, объединить несколько предприятий в концерн – объединить кого-что в чем (соединить что-л. в пределах целого: объединить свои силы в рамках одной организации); - ограничить кого-что чем (поставить какой-л. предел: ограничить выступления депутатов пятью минутами) – ограничить кого-что в чем (стеснить в какой-л. области: ограничить себя в еде); - отнести кому (указывается только адресат действия: отнести рукопись редактору) – отнести к кому (добавочное обстоятельственное значение направления действия: отнести посылку к адресату на дом); - охотиться на кого (добывать путем истребления, умерщвления: охотиться на волков, на диких уток, на пушного зверя) – охотиться за кем (добывать путем ловли: охотиться за перепелами, за певчими птицами); - перемежаться чем (сменяться чем-л. другим, идти вперемежку: пласты глины перемежались песком) – перемежаться с чем (чередоваться, возникать вслед за чем-л.: посадки перемежались с грядками редиса); - положить куда (с винительным падежом; направление действия: положить платок в карман, положить больного на носилки, положить повязку на рану, положить масло в кашу) – положить где (с предложным падежом; место действия: положить книги на видном месте, положить коврик в конце коридора); - поместить куда (с винительным падежом; определить место, назначение для чего-л.: поместить деньги в Сбербанк) – поместить где (с предложным падежом; предоставить место: поместить приезжих в гостинице; поставить, расположить: поместить книги в шкафу, поместить хор в глубине сцены; передать для публикации, напечатать: поместить статью в журнале, поместить рекламу в газете); - поражаться чем (восхищаться: поражаться величием и красотой собора) – поражаться чему (удивляться: поражаться мастерству фигуриста); - поставить куда (с винительным падежом; расположить, заставить занять место: поставить книги на полку, поставить цветы в вазу, поставить часового на пост) – поставить где (с предложным падежом; устроить, установить: поставить телефон в кабинете, поставить памятник на площади); - придать что (дать в дополнение к чему-л., прибавить: придать дивизии дополнительное подразделение) – придать чего (усилить какое-л. качество, свойство: придать оптимизма); - принадлежать кому (составлять собственность: усадьба с землей принадлежит фермеру) – принадлежать к кому (входить в состав: морковь принадлежит к корнеплодным овощам); - прятать куда (с винительным падежом: помещать на должное место, убирать для сохранности: прятать часы в карман, прятать молоко в погреб) – прятать где (с предложным падежом; скрывать: прятать драгоценности в сейфе); - свидетельствовать что (официально удостоверять: свидетельствовать копию, подпись) – свидетельствовать о чем (говорить о чем-л., служить подтверждением: социологический опрос свидетельствует о росте рейтинга правительства); - складывать куда (с винительным падежом; направление действия: складывать вещи в чемодан, складывать книги в шкаф) – складывать где (с предложным падежом; место действия: складывать дрова в сарае, складывать письма на маленьком столике); - смотреть что (воспринимать зрением, рассматривать с целью ознакомления: смотреть новый кинофильм, смотреть передачи по телевидению) – смотреть на что (направлять взгляд, чтобы увидеть что-л.: смотреть на экран, смотреть на часы); - согласиться на что (дать согласие: согласиться на предложение) – согласиться с чем (выразить солидарность, примкнуть к чему-л.: согласиться с мнением оппозиции) – согласиться о чем (договориться – в официальном стиле речи: представители сторон согласились о следующем...); - сообщить что (по существу: сообщить нужные сведения) – сообщить о чем (в общем виде: сообщить о результатах); - соревноваться за что (участвовать в соревновании: соревноваться за право участия в конкурсе) – соревноваться на что (претендовать на высокие результаты: соревноваться на первенство факультета) – соревноваться в чем (область соревнования: соревноваться в беге, в плавании); - состоять в чем (иметь своим содержанием что-л.: обязанности вычитчика состоят в подготовке рукописи к набору) – состоять из чего (быть составленным из чего-л.: сборник состоит из ряда очерков); - стать куда (с винительным падежом; направление действия: стать за дверь, стать на вахту – стать где (с предложным падежом; место действия: стать в дверях, стать на крыльце); - трясти что (толчками, рывками качать, шатать, встряхивать: трясти стол, трясти дерево, трясти ковер) – трясти чем (качать из стороны в сторону, махать чем-л.: трясти головой, трясти ногой); - удовлетворять что (исполнять чьи-л. задания, требования: удовлетворять запросы покупателей) – удовлетворять чему (быть в соответствии с чем-л., вполне отвечать чему-л.: качество товаров должно удовлетворять требованиям покупателей); - удостоить чего (признав достойным, наградить чем-л.: удостоить Нобелевской премии) – удостоить чем (сделать что-л. в знак внимания: удостоить ответом); - указать что (показать, привести, перечислить: указать недостатки в работе) – указать на что (обратить внимание: указать на недостатки в работе); - уполномочить на что (уполномочить на заключение соглашения) – уполномочить к чему (его уполномочили вести переговоры, вернее, он сам себя уполномочил к этому); - упрекать в чем (объект упрека: упрекать в небрежности) – упрекать за что (основание, причина упрека: упрекать за небрежность); - усмотреть кого-что (наблюдая, увидеть, заметить: усмотреть злой умысел) – усмотреть за кем-чем (уследить, уберечь от чего-л.: не усмотреть за ребенком). Управляемое слово в различных падежных формах может находиться не только при глаголе, но и при имени существительном, например: необходимость чего (в значении «обязательность») – необходимость в чем (в значении «потребность»). Ср.: Бельяр быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений (Л. Толстой). Вяткин обладал удивительной способностью появляться именно там, где в его присутствии ощущалась необходимость (Поповкин). 2. Разница в конструкциях выпить воду – выпить воды, купить булку – купить хлеба, принесли яблоки – принесли яблок и т.п. заключается в том, что винительный падеж указывает на полный охват предмета действием, а родительный – на частичный охват (так называемый родительный части). 3. Различие между формами винительного и родительного падежа может заключаться в том, что первый указывает на определенный предмет, а второй – на предмет неопределенный. Ср.: - жду поезд Петербург – Москва (определенный, прибывающий в такое-то время по расписанию) – жду поезда (одного из поездов); чаще существительные конкретные при глаголе ждать и других подобных употребляются в форме винительного падежа, а существительные отвлеченные – в форме родительного падежа: жду почту, жду свою сестру – жду случая, жду решения вопроса; одушевленные существительные употребляются в винительном падеже: ждать мать, Ольгу Ивановну, вариант с родительным падежом является устарелым. ... Сидел и девы ждал прекрасной (Пушкин); - искать свое место (в аудитории, в зале) – искать места (работы, должности); искать закатившийся мячик; искать свою тетрадь – искать поддержки, искать сочувствия; - просить деньги (определенною сумму, заранее обусловленную) – просить денег (неопределенное количество); просить стакан воды – просить слова на собрании: в значении «обратиться с просьбой предоставить в свое распоряжение» просить употребляется с винительным падежом: просить собаку, новую игрушку, квартиру (пропуск инфинитива купить, предоставить, приобрести); - требовать свою зарплату – требовать вознаграждения; требовать пропуск (удостоверение) – требовать пропуска всех прибывших в зал; в сочетании с отвлеченными существительными употребляется родительный падеж: требовать исполнения, объяснения, справедливости. 4. При глаголах дать, одолжить, попросить и некоторых других имена существительные со значением конкретного предмета могут употребляться в разговорной и диалектной речи в форме родительного падежа (так называемый родительный врeменного пользования), например: дай ножичка, одолжи веничка. 5. В некоторых конструкциях при одном управляющем слове имеются два дополнения; выбор падежной формы зависит от вкладываемого в конструкцию смысла. Ср.: обеспечить кого чем (снабдить в необходимых размерах чем-л. материальным: Профком обеспечил меня путевкой; обеспечить зимой квартиры теплом) – обеспечить кому что (гарантировать что-л., сделать несомненным, верным: Профком обеспечит мне путевку; обеспечить гражданам возможность свободно высказать свое мнение). Ср. также конструкцию: быть обязанным кому-чему чем, например: Своим спасением я обязан брату; Чему я обязан вашим посещением? Чем я вам обязан? 6. Некоторые имена существительные, как и глаголы, допускают при себе управляемое слово в различных предложно-падежных формах (часто в качестве вариантов выступают формы родительного и дательного падежей). Сюда относятся: - амнистия политическим заключенным – предполагаемая амнистия для осужденных; - делать все на благо детям (при обозначении лица) – трудиться на благо российской культуры (при обозначении не лица); - ведомость расходов – ведомость на выдачу заработной платы; - враг всяких нововведений – всяким условностям враг (Маяковский); - друг отца (определительное значение) – друг отцу (значение направленности отношения); - изменник родины – изменник родине (второй вариант устарелый); - имя этого чиновника было Акакий Акакиевич – имя этому поступку может быть только предательство; - подвести итог убытков – подвести итог убыткам; - конец урока, начало сеанса – не видно ни конца, ни начала колоннам демонстрантов; - памятник Пушкину (при названии лица) – памятник воинской славы (при названии не лица); - пример мужества – примером тому служит его книга; - причина отставания – причиной тому были неожиданно возникшие трудности; - противник всяких условностей – всяким новшествам противник; - расправа с бастующими рабочими – учинить судебную расправу над диссидентами; - свидетельство наших успехов – свидетельством тому служат наши успехи; - служба у предпринимателя – служба Отечеству; - тенденция развития экономики – тенденция к свертыванию инфляционных процессов.
7. Различные формы управляемого слова возможны и при отдельных прилагательных, например: - близкий чему (непосредственно касающийся, отвечающий взглядам: близкая моим взглядам позиция) – близкий к чему (похожий, подобный: близкие к разговорному стилю выражения); - виноват чем (причинное значение: чем я виноват!) – виноват в чем (объектное значение: виноват во многом); - тождественный чему (такой же, одинаковый: взгляды, тождественные моим) – тождественный с чем (соответствующий чему-л.: взгляды, тождественные с моими); - чуждый чему (далекий по духу, несвойственный: культура китча чужда интеллигенту) – чуждый чего (не обладающий чем-л.: чуждый мелкого самолюбия).
|
|
|