Учебник для 1 класса

МУЗЫКА

       

Чудесная лютня

(По алжирской сказке)

У бедного кочевннка-бедуина был сын по имени Альфарабби. Они, кочуя по песчаным просторам пустыни, то раскидывали шатёр н делали остановку, то навьючивали верблюда и шли всё вперёд не только днём, но и ночью под высоким шатром звёздного неба.

Величава и тиха пустыня. Но для того, кто в ней роднлся, она не безмолвна. Альфарабби с младенческих лет улавливал и шелест песка, и шорох проползающей ящерицы, и потрескивание камыша у соляной заводи... «Что это, что?» - спрашивал он.

Однажды им встретилась другая кочующая семья, и Альфа-рабби увидел у них лютню. Когда он взял в руки инструмент и коснулся струн, они запели. Запели, как спрятавшаяся в ветвях залётная птица, как струи ручья, что пробивается среди скал. «Что это, что?» — спрашивали теперь другие, услышав игру Альфарабби. Когда Альфарабби закончил играть, Али, которому принадлежала лютня, поднялся с земли и сказал:

— Возьми эту лютню, пусть не смолкают её струны в твоих руках. Иди и пой людям. Пой доброму и злому, пой справедливому и жестокому.

С тех пор Альфарабби не расставался с лютней. Он ходил по всей стране и все больше и больше узнавал жизнь. Видел он улыбки и слёзы, радость и страдания людей. Всё это ему захотелось передать в песне. И тогда он направился в далёкую страну, где жил Великий Мастер, постигший в совершенстве высокое искусство музыки.

— Кто ты и откуда? И чего ты хочешь? — спросил Великий Мастер, когда с лютней в руках Альфарабби переступил порог его дома.

— Я хочу одного, — сказал Альфарабби, — стать твоим учеником. Для этого я прошёл долгий путь. Я из далёкой страны, где солнце...

— Остановись, — прервал учитель, — не надо слов. Слова оставь поэтам. У тебя лютня. Возьми её и расскажи мне песней про твою родину, твой народ.

Альфарабби взял лютню и заиграл. Учитель слушал, покачивая седой головой, и время от времени ронял слова.

— Вижу, вижу, — шептали его губы, — благоухающие сады в роскошном весеннем наряде и тучные нивы. Откуда же стон? Да труженик под палящим солнцем гнёт спину на чужой земле... Альфарабби играл.

— Это шумит водопад, — шептал учитель, — он низвергается в тёмную пропасть, и жутко заглянуть туда. А горы взлетают вершинами в самое небо. Воды не находят для себя выхода, — опять волновался учитель, — они грозно разливаются вширь, затопляют всё вокруг. Объятые ужасом, разбегаются люди... Альфарабби играл.

— Вижу, — говорил учитель, — это тонкое, как паутинка, каменное кружево, выточенное художником, чтобы украсить творение другого художника, зодчего...

Так играл Альфарабби, а Великий Мастер слушал. Оба не замечали, как солнце заканчивало свой дневной путь. Когда угас последний луч, учитель сказал:

— Ты рассказал мне всё. Теперь я знаю твою страну. Прекрасна твоя родина, и благороден твой народ.

  • Представь, что к вам в школу приехали твои сверстники из другой страны. Они не понимают твоего языка. Музыкальный же язык не знает границ. С какой бы музыкой ты их познакомил, чтобы они лучше узнали, почувствовали твою страну?

 

 

 

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru