Русский язык
10-11 классы

§ 91. Замена прямой речи косвенной

1. При замене прямой речи косвенной личные и притяжательные местоимения, а также личные формы глаголов передаются от лица автора, рассказчика, а не от лица того, чья речь передаётся.

Прямая речь

Косвенная речь

1) «Давненько не брал я в руки шашек!» — говорил Чичиков. (Г.)

Чичиков говорил, что он давненько не брал в руки шашек.

2) «А ваше имя как?» — спросила помещица. (Г.)

Помещица спросила, как его имя.

2. Если прямая речь выражена повествовательным предложением, то при замене косвенной она передаётся изъяснительным придаточным предложением с союзом что.

Прямая речь

Косвенная речь

Павел, уходя из дома, сказал матери: «В субботу у меня будут гости из города». (М. Г.)

Павел, уходя из дома, сказал матери, что в субботу у него будут гости из города.

3. Если прямая речь обозначает побуждение, приказание, просьбу и сказуемое в ней выражено глаголом в повелительном наклонении, то при замене косвенной она передаётся придаточным изъяснительным предложением с союзом чтобы.

Прямая речь

Косвенная речь

«Отпусти его [мужика]», — шепнул я на ухо Бирюку... (Т.)

Я шепнул на ухо Бирюку, чтобы он отпустил его.

Прямая речь, в которой сказуемое выражено повелительным наклонением, может быть передана и простым предложением с дополнением в неопределённой форме.

Прямая речь

Косвенная речь

«Посвети барину», — сказал Бирюк девочке.

Бирюк велел девочке посветить барину.

4. Если прямая речь является вопросительным предложением, то при замене косвенной она передаётся косвенным вопросом (с частицей ли или без неё посредством союзных слов который, какой, что и др.). При косвенном вопросе вопросительный знак не ставится.

Прямая речь

Косвенная речь

1) «Имеете вы известия от вашего сына?» — спросил я её наконец. (Т.)

Я спросил её наконец, имеет ли она известия от своего сына.

2) «Какая же ваша будет последняя цена?» — спросил наконец Собакевич. (Г.)

Собакевич спросил наконец, какая же будет его последняя цена.

5. Косвенная речь менее выразительна, менее эмоциональна, чем прямая. Имеющиеся в прямой речи обращения, междометия, частицы при замене её косвенной опускаются. Значения их могут быть иногда лишь переданы другими словами, более или менее близкими к ним по смыслу. В таком случае получается приблизительный пересказ прямой речи.

Прямая речь

Косвенная речь

Он [незнакомец] нагнулся к ней и спросил: «Псина, ты откуда? Я тебя ушиб? О бедная, бедная... Ну, не сердись, не сер дись... Виноват». (Ч.)

Незнакомец нагнулся к бедной собаке, ласково спросил, откуда она, не ушиб ли он её, убеждал не сердиться, просил извинить его.

488. Спишите, заменяя прямую речь косвенной. Особое внимание обратите на употребление местоимений.

1) «Душевно рад, — начал он [Николай Петрович], — и благодарен за доброе намерение посетить нас». 2) «Живей, живей, ребята, подсобляйте!» — воскликнул Николай Петрович. 3) «А это впереди, кажется, наш лес?» — спросил Аркадий. 4) «Где же твой новый приятель?» — спросил он [Павел Петрович] Аркадия. 5) «Мой дед землю пахал», — с надменной гордостью отвечал Базаров. 6) «Вам больше чаю не угодно?» — промолвила Фенечка. 7) «Да, да, я знаю вас, Базаров, — повторила она [Кукшина]. — Хотите сигару?» 8) «Меня зовут Аркадий Николаевич Кирсанов, — проговорил Аркадий, — и я ничем не занимаюсь». 9) «Пойдёмте гулять завтра поутру, — сказала Анна Сергеевна Базарову, — я хочу узнать от вас латинские названия полевых растений и их свойства». 10) «Спустите штору и сядьте, — промолвила Одинцова, — мне хочется поболтать с вами перед вашим отъездом». 11) Аркадий с прежней улыбкой сказал Базарову: «Евгений, возьми меня с собой, я хочу к тебе поехать». 12) «Душевно рад знакомству, — проговорил Василий Иванович, — только уж вы не взыщите: у меня здесь всё по простоте, на военную ногу. Арина Власьевна, успокойся, сделай одолжение: что это за малодушие?» (И. Тургенев)

489. Прочитайте. Укажите, какие ошибки допущены при передаче прямой речи косвенной. Спишите, исправляя предложения.

1) Базаров ответил Павлу Петровичу, что строить — не наше дело, сперва надо место расчистить. 2) Чичиков хотел узнать у Коробочки, что куда они заехали. 3) Базаров говорит Аркадию, что твой отец — человек отставной, его песенка спета. 4) Савельич спросил у Гринёва, узнал он атамана. 5) Когда Раскольников встретился с Соней, то не сразу сказал ей, что это я убил старую процентщицу.

490. Составьте и запишите шесть предложений с прямой речью (в них по возможности должны быть личные или притяжательные местоимения), затем передайте прямую речь косвенной.

491. Спишите, расставляя знаки препинания и объясняя (устно) их употребление. Какие способы передачи чужой речи встречаются в тексте?

Чичиков у Коробочки

Минуту спустя вошла хозяйка женщина пожилых лет в каком-то спальном чепце надетом наскоро с фланелью на шее одна из тех матушек небольших помещиц которые плачутся на неурожаи убытки держ..т голову несколько (на)бок а между тем наб..рают (по)немногу деньж..нок в меш..чки размещ..ные по ящикам комодов

Чичиков изв..нился что побеспокоил неожиданным приездом Ничего ничего сказала хозяйка В какое это время вас Бог принёс Сумят..ца и вьюга такая с дороги следовало бы поесть чего-нибудь да пора-то ночная пр..готовить нельзя

Чичиков поблагодарил хозяйку сказавши что ему н.. нужно н..чего что(бы) она н.. беспокоилась н.. о чём что кроме постели он н..чего н.. требует и полюбопытствовал только знать в какие места заехал он и далеко ли отсюда путь к помещ..ку С..бакевичу на что старуха сказала что и не слых..вала такого имени и что такого помещ..ка вовсе нет.

По крайней мере знаете Манилова сказал Чичиков А кто такой Манилов Помещ..к матушка Нет н.. слых..вала нет такого помещ..ка Какие же есть Бобров Свиньин Канапатьев Харпакин Трепакин Плешаков Богатые люди или нет Нет отец богатых слишком нет У кого двадцать душ у кого тридцать а таких чтобы по сотне таких нет

Чичиков заметил что он заехал в порядочную глушь (По Н. Гоголю)

492. Прочитайте. Определите жанр текста. Передайте его содержание от 3-го лица. Сохраните в изложении слова, выражающие оценки автора.

Как-то, во время первой беседы, Ахматова обратилась ко мне и с весёлым любопытством спросила: «А вы думали, Ахматова такая?» Я ответил совсем искренно: «Да, такая». Но, может быть, я был бы ещё правдивее, если бы сказал: «Нет, такого я не ожидал». Да, я знал, что встречу в первый и, вероятно, в последний раз в жизни великого поэта. Но из Англии писали, что Ахматова уже не та, надломленная, больная... Там её видели на пьедестале, надменной, неприступной. А передо мной предстал не только великий поэт, но и замечательный, необыкновенный, великий человек. Великий в своей простоте. (Н. Струве)

Рейтинг@Mail.ru