Учебник для 7 класса
|часть 2|

ЛИТЕРАТУРА

       

Расул ГАМЗАТОВ
1923—2003

Маленькая Авария. Страна суровой судьбы. Край древний, как само время. Дагестан — Страна гор — так называют свою родину сами горцы. Авария — самая недоступная ее часть. В Дагестане зарегистрировано 33 местных народности, с десятью разнообразными языками, наречиями (аварцы, даргинцы, лакцы, лезгины, ногайцы, таты, чеченцы и др.).

Слово в горах было издавна реальной силой. Расулу Гамзатову было одиннадцать лет, когда он сочинил свое первое стихотворение. Поэзия начинается с удивления. Если с удивления начинается поэзия, то оно почти всегда заставляет читателя поверить, что поразившее поэта явление не было случайным и заключает в себе глубокий смысл...

Ребенком Расул жадно впитывал в себя звуки и краски окружающего. Традиции национального уклада горцев, старинные легенды и народные песни, влияние русской культуры — вот что питало музу Расула Гамзатова. Он с детства не был предубежден против других наций, других культур. Мальчиком почувствовал бережное отношение к слову. За крепостной стеной — школа, где он учился, куда пришел учителем, отсюда ушел с аварским передвижным театром по аулам. В Аварии вышла первая книга стихов Расула Гамзатова «Любовь вдохновенная и гнев огненный». Большое значение для формирования поэтического таланта Гамзатова имела учеба в Литературном институте в Москве. Дружба с русскими поэтами дала Ра-сулу и переводчиков (Н. Гребнев, Я. Козловский и др.). В то же время многие дагестанские поэты взяли за образец работу Гамзатова по переводам русской классики («Медный всадник», «Полтава» Пушкина, стихотворения Лермонтова, Маяковского).

Главным для Расула Гамзатова всегда оставалась правда, духовная жизнь народа. Поэт пишет, что если кому он и кланялся, то только цветам весной. Желание приносить пользу людям, желание участвовать в общем деле — это приметы активной позиции Гамзатова. Для него становятся важными вечные темы и проявление в них нового, современного. В возвращении к истокам есть и черты «личного» времени, зрелость собственного возраста («Я вновь пришел сюда и сам не верю...»), по-особому осмысляется тема тоски по Родине («Опять за спиною родная земля...»). Он открыл горцам русскую традицию гуманизма. Одно из наиболее сильных стихотворений Гамзатова — «Родной язык»:

      Кого-то исцеляет от болезней
      Другой язык, но мне на нем не петь,
      И если завтра мой язык исчезнет,
      То я готов сегодня умереть.

(«Родной язык», перевод Н. Гребнева)

Шестидесятые годы в поэзии Гамзатова отмечены пристальным вниманием к духовной жизни своего народа, миру души человека. В книге «Высокие звезды» мы впервые находим новые жанры — восьмистишия и надписи. Для творчества Расула Гамзатова характерен сплав вековых традиций с тем новым, что пришло в горы, распахнув неоглядные дали перед его народом. Мир стал бы совершенней, говорит поэт, если бы следовал обычаям и древним, и новым, лишь бы они были добрыми.

По Вл. Огневу

      * * *

      Земля как будто стала шире.
      И тем горжусь, что в наши дни
      Все больше в неспокойном мире
      Моей становится родни.

      («О моей родине», перевод Я.Козловского)

Из цикла «Восьмистишия»1

      * * *

      Опять за спиною родная земля,
      И снова чужая земля за рекою,
      Граница отчизны — не лес, не поля.
      Граница отчизны — граница покоя.

      Но вновь возвращаюсь я издалека,
      Друзьям пожимаю горячие руки,
      Граница отчизны — не мост, не река.
      Граница отчизны — граница разлуки.

      * * *

      Я вновь пришел сюда и сам не верю.
      Вот класс, где я учился первый год.
      Сейчас решусь, сейчас открою двери.
      Захватит дух, и сердце упадет.

      И босоногий мальчик, мне знакомый,
      Встав со скамьи, стоявшей в том году,
      Навстречу побежит ко мне, седому.
      И этой встречи я боюсь и жду.


1 Цикл «Восьмистишия» перевел Н. Гребнев.

Вопросы

  1. Что нового вы узнали из статьи Вл. Огнева о Гамзатове?
  2. О чем приведенные в вашем учебнике стихотворения Гамзатова?
  3. Как вы понимаете следующие строки?

      Все больше в неспокойном мире
      Моей становится родни...

      Граница отчизны — не лес, не поля.
      Граница отчизны — граница покоя...

 

 

 

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru