Предлог обычно занимает место перед
существительным, местоимением, числительным или
герундием. Если существительное имеет
определения, то предлог ставится перед ними:
Having broken the magnet into pieces, we get complete magnets. -- Разбив
магнит на куски, мы получаем полные магниты.
Having broken the magnet into still shorter pieces, we still get complete
magnets. -- Разбив магнит на еще более короткие куски,
мы все же получаем полные магниты.
В английском языке предлог обычно занимает
место после глагола или, если есть прямое
дополниение, после дополнения в следующих
случаях:
1. В вопросительных предложениях, начинающихся
местоимениями what, who (whom),
which или наречием where:
What are the molecules cornposed of? -- Из
чего состоят молекулы?
Who(m) was the law discovered by? -- Кем
был открыт закон?
Where have you come from? -- Откуда вы
пришли?
2. В придаточных дополнительных предложениях,
вводимых теми же местоимениями или наречием where,
используемыми в качестве союзных слов:
We got to the station at eleven and asked where the eleven-five started from. --
Мы приехали на станцию в 11 и спросили, откуда (с
какой платформы) отходит поезд, отправляющийся в
11.05.
3. В придаточных бессоюзных определительных
предложениях:
Не was the most extraordinary lad I ever came across. -- Я
никогда не встречал более удивительного парня
(букв.: Он был наиболее удивительный парень, с
которым я когда-либо встречался).
The direction of a magnetic field is the direction the North Pole of the compass
points in. -- Направление магнитного поля есть
направление, на которое указывает северный полюс
компаса.
4. В придаточных определительных предложениях,
вводимых относительным местоимением that:
Two essential parts that а dynamo consists of are the field magnet and the
аrmature. -- Две основные части, из которых состоит
динамо, это индуктор и якорь.
5. В предложениях со сказуемым, выраженным
глаголом, требующим после себя предлога и
стоящим в страдательном залоге
Не was laughed at. -- Над ним смеялись.
6. В инфинитивных оборотах, используемых в
качестве опредцеления:
Then we looked for the knife to open the tin with. (J. J.) -- Затем мы
искали нож, чтобы открыть (букв.: которым открыть) банку.
You have never done one single thing in all your life: to be ashamed of. (M.,Tw.)
-- Вы не сделали ни одного поступка за всю вашу
жизнь, за который вам было бы стыдно.
Если в предложении два глагола, соединенные
союзом и употребляющиеся с разными предлогами,
относятся к одному и тому же существительному, то
существительное после первого предлога обычно
опускается и употребляется только после второго
предлога:
A few electrons may readily be removed from, or added to an atom. --
Несколько электронов могут быть легко удалены из
атома или добавлены к нему.